¿Y el amor nos destrozará?
(Después de casi un año de abandonar mi blog, he decidido volver una vez a la semana.)
Puede ocurrir que un día encuentres en la desgracia cotidiana la chispa de resignación. Que los sinsabores, las sillas vacías y el descorazón constante formen ese precario equilibrio, esa armonía delicada como castillo de naipes que te permita enfrentar los días y los días y los días. Puede ocurrir que las noches vacías se vuelvan soportables. Y también puede ocurrir esa conspiración de la coincidencia, esa ilusión de destino, esos ritmos al unísono de las cosas que anhelamos y disfrutamos. Ese moverse en el espejo de otro y reconocerse. Ese amor, ese fantasma... Y puedes comenzar a ver como insoportable la desgracia cotidiana, la silla vacía, los castillos de naipes, la absurda armonía del dolor y este desesesperar ilimitado. Puede ocurrir que cierres los ojos y comiences a soñar. Abrirlos y no ver nada.
Human Drama
Pin-ups
When the routine bites hard
Cuando la rutina aprieta
and ambitions are low,
y las ambiciones son escasas,
and the resentment rides high,
y el resentimiento está a la alza
but emotions wont grow.
pero las emociones no crecen.
And were changing our ways
Y nuestro caminos fueron cambiados
taking different roads.
tomando diferentes rutas.
Then love, love will tear us apart again
Entonces el amor, el amor nos destrozará de nuevo.
Why is the bedroom so cold
¿Porqué es tan frío mi dormitorio
turned away on your side?
en el lugar que abandonaste?
Is my timing that flawed,
¿Es mi ritmo tan defectuoso,
our respect run so dry?
nuestra relación corre tan seca?
Yet theres still this appeal
Aún queda ese atractivo
that we've kept
que hemos de conversar
through our lives.
a través de nuestras vidas.
Love, love will tear us apart again
El amor, el amor nos destrozará de nuevo.
Do you cry out in your sleep
En tus sueños clamarás
all my failings expose?
por todos mis defectos al descubierto?
Get a taste in my mouth:
Tengo un sabor en mi boca:
as desperation takes hold.
es la desesperación reafirmada.
Is it something so good?
¿Es eso algo bueno?
Just cant function no more?
¿Simplemente no puede funcionar más?
When love,
Cuando el amor,
love will tear us apart again
el amor nos destrozará de nuevo.
2 comentarios:
Me dejo pensando con su entrada, y la musica exelente.
It is love's way...
Publicar un comentario